上外与俄罗斯东正教大牧首文化委员会建立合作

 

         

611日上午,上海外国语大学与俄罗斯东正教大牧首文化委员会合作意向书签署仪式在虹口校区会议中心凯旋厅举行。上海外国语大学校长曹德明与俄罗斯东正教大牧首文化委员会责任秘书修士大司祭吉洪神父(Tikhon Shevkunov)代表双方签署合作意向书。

曹德明在致辞中对吉洪神父的来访表示欢迎,并介绍了中国有关宗教政策、上外俄语语言文学学科和相关学术研究机构的情况。在介绍上外俄罗斯研究中心时,他指出,俄罗斯研究中心是教育部区域国别研究培育基地,其研究重点是俄罗斯文化。作为俄罗斯文化的重要组成部分,东正教文化对于俄罗斯的语言文字、民族意识、思想文化乃至生活习俗都产生了广泛而深远的影响。近年来,东正教发展迅速,在俄罗斯的政治生活、社会发展、文化教育乃至对外关系领域发挥了重要作用。曹德明说,此次合作将进一步促进上外对俄罗斯国情与文化的研究,并有助于推动中俄人文学术交流和民间交往。

吉洪神父表示,古俄罗斯传统文化、东正教文化是俄罗斯文化和俄罗斯精神的源头,理解俄罗斯思想、俄罗斯社会和俄罗斯民族文化需要加强对俄罗斯宗教文化、宗教历史的研究,俄罗斯东正教大牧首文化委员会愿意以研究合作意向书的签署为契机,加强与上海外国语大学相关机构和学者的学术交流,推动上外与俄罗斯高校、科研机构在相关领域的合作。

俄语系退休教师王长春教授作为教师代表发言,并对合作意向书的签署致以祝贺。

据悉,为进一步加强我校对古俄罗斯传统文化、东正教文化及当代俄罗斯文化研究,俄罗斯研究中心作了大量的前期学术准备工作,聘请了资深科研人员组建研究团队,凝练研究方向。在外交部、教育部等相关委办的指导和支持下,上海外国语大学与俄罗斯东正教大牧首文化委员会已就古俄罗斯传统文化、东正教文化及当代俄罗斯文化研究和翻译《未封圣的圣徒》一书形成了两个合作意向书。

上海外国语大学与俄罗斯东正教大牧首文化委员会将在政策法规框架内,并在国家相关主管部门的指导下开展项目合作,主要内容将包括科研合作、开设文化课程、推动学者和学生交流、图书和资料库建设等方面。

上海外国语大学对外合作交流处、俄语系、俄罗斯研究中心相关负责人、中外学者和学生代表二十余人参加了上述仪式。(俄语系、俄罗斯研究中心)